O Realismo Mágico ao serviço da etnicidade: A lua de mel açoriana de Darrell Kastin em The Conjurer & Other Azorean Tales

Reinaldo Silva

Resumo


O presente ensaio propõe-se contribuir para a discussão sobre o género do ciclo de contos e a sua tradição no quadro das literaturas emergentes contemporâneas norte-americanas, mais especificamente de textos norte-americanos contendo ressonâncias étnicas portuguesas. A coletânea de contos em apreço, de autoria de Darrell Kastin, que servirá de base para análise nas páginas seguintes, é The Conjurer & Other Azorean Tales, publicada em 2012.
Este género literário foi inicialmente apropriado por alguns escritores latino-americanos, embora, mais recentemente, também se tenha desenvolvido na senda da crítica pós-colonial, dos estudos sobre a diáspora, das literaturas multiétnicas e do hibridismo. No caso concreto de Darrell Kastin, um escritor norte-americano de ascendências portuguesa e russa, descobriu no seio das temáticas étnicas, do estranho, da cultura popular, das lendas, do exotismo, assim como do seu apego às suas raízes açorianas, uma forma ficcional para escrever sobretudo sobre os Açores e, esporadicamente, a sua diáspora na Califórnia. Nesta coletânea, Kastin explora o seu legado açoriano/português aquando das suas visitas à terra natal da sua mãe e avó, de maneira a escrever histórias cheias de mistérios, de estranheza, mitos, e lendas que por lá ouviu e, assim, mistura estes elementos com outros inerentes à estética do realismo mágico.

Palavras-chave


Darrell Kastin e os Açores; Darrell Kastin e o Realismo Mágico; o ciclo de contos luso-americanos; The Conjurer & Other Azorean Tales

Texto Completo:

PDF

Referências


Abate, S. (1997). A médio siglo del realismo mágico: balance y perspectivas. Anales de Literatura Hispanoamericana, 26 (I), 145-159. Madrid: Universidad Complutense, Servícios de publicaciones.

Accardi, M. B. (2013, 5/10). Darrell Kastin’s mystical world of fantasy and intrigue – Interview. Portuguese American Journal. Web. 6 April 2016: http://portuguese-american-journal.com/darrell-kastins-mystical-world-of-fantasy-and-intrigue-interview

Anderson, S. (1942). Sherwood Anderson’s Memoirs. Ed. Paul Rosenfeld. New York: Harcourt, Brace and Company.

Anderson, S. (1984). To Roger Sergel. Sherwood Anderson: Selected Letters. Ed. Charles E. Modlin. Knoxville: U of Tennessee P.

Anderson, S. (1999). Winesburg, Ohio. Ed. Glen A. Love. Oxford: Oxford UP.

Arroyo, A. (1980). Narrativa hispanoamericana actual (1ª ed., pp. 321-341). Puerto Rico: Editorial Universitária.

Barella, J. (1990). El realismo mágico: un fantasma de la imaginación barroca. Cuadernos Hispanoamericanos, 481, 69-78. Madrid, Instituto de Cooperación Iberoamericana.

Barroso VIII, J. (1977). “Realismo mágico” y “Lo real maravilloso” en El reino de Este mundo y El siglo de las luces. Zaragoza: Ediciones Universal.

Boelhower, W. (1987). Through a Glass Darkly: Ethnic Semiosis in American Literature. New York: Oxford UP.

Braz, A. (2011). The Homeless Patriot: Anthony De Sa and the Paradoxes of Immigration. In F. C. Fagundes, I. M. F. Blayer; T. F. A. Alves, & T. Cid (Eds.), Narrating the Portuguese Diaspora: Piecing Things Together (pp. 63-76). New York: Peter Lang.

Chopin, K. (1972). The Awakening. New York: Avon Books.

Cisneros, S. (1984). The House on Mango Street. New York: Vintage Books.

Clemente, A. R. (2000). Of Love and Remembrance: The Poetry and Prose of Frank X. Gaspar. Gávea-Brown, 21, 25-43.

Davis, R. G. (1997). Identity in Community in Ethnic Short Story Cycles: Amy Tan’s The Joy Luck Club, Louise Erdrich’s Love Medicine, Gloria Naylor’s The Women of Brewster Place. In J. Brown (Ed.), Ethnicity and the American Short Story (pp. 3-23). New York: Garland.

Davis, R. G. (2002). Transcultural Reinventions: Asian American and Asian Canadian Short-story Cycles. Toronto: TSAR Publications.

Deleuze, G. & Guattari, F. (1986). Kafka: Toward a Minor Literature. Trans. Dana Polan. Minneapolis and London: U of Minnesota P.

Dunn, M. & Morris, A. (1995). The Composite Novel: The Short Story Cycle in Transition. New York: Twayne; Maxwell Macmillan Canada: Toronto.

Fanon, F. (1988). Racism and Culture. Toward the African Revolution. Trans. Haakon Chevalier. New York: Grove Press.

Faulkner, W. (1989). A Rose for Emily. In S. Barnet, M. Berman, & W. Burto (Eds.), An Introduction to Literature (9th ed., pp. 236- 244). Glenview, IL; Boston and London: Scott, Foresman, and Company.

Flores, A. (1971). Magical Realism in Spanish American Fiction. Hispania, 38, 187-192. New York: Kraus Reprint.

Freitas. V. (2013, 1/2). Depois do mundo e da vida, a ilha para sempre. Açoriano Oriental, 19.

Gardaphé, F. L. (1996). Italian Signs, American Streets: The Evolution of Italian American Narrative. Durham and London: Duke UP.

Ingram, F. L. (1971). Representative Short Story Cycles of the Twentieth Century: Studies in a Literary Genre. The Hague: Mouton.

Kastin, D. (2012). The Conjurer & Other Azorean Tales. Dartmouth, MA: Tagus Press/UMass Dartmouth.

Kastin, D. (2016). E-mail to the author. 19 March 2016.

Kastin, D. (2016). The Other Realm, Writing about the Azores. Author’s website: www.Darrellkastin.com

Kastin, D. (2009). The Undiscovered Island. North Dartmouth, MA: Center for Portuguese Studies and Culture/University of Massachusetts Dartmouth.

Kennedy, J. G. (1995). Modern American Short Story Sequences: Composite Fictions and Fictive Communities. Cambridge: Cambridge UP.

Llarena, A. (1997). Un balance crítico: la polémica del realismo mágico y lo real Maravilloso americano (1955-1993). Anales de Literatura Hispanoamericana, 26 (I), 107-117. Madrid, Universidad Complutense, Servícios de publicaciones.

Magic Realism. Encyclopaedia Britannica. http://www.britannica.com/art/magic-realism.

Mann, S. G. (1989). The Short Story Cycle: A Genre Companion and Reference Guide. New York: Greenwood Press.

Matos, C. (2016). Darrell Kastin: His allure of the Azores and his work in progress – Interview by Carolina Matos. Web. 23 March 2016: http://www.rtp.pt/acores/comunidades/darrell-kastin-his--allure-of-the-azores-and his-work-in-progress-interview-by-carolina-matos_41077

Menton, S. (1983). Magic Realism Rediscovered, 1918-1981. East Brunswick, NJ; London and Toronto: Associated University Presses.

Miguéis, J. R. (1962). Gente da Terceira Classe. Lisboa: Estúdios Cor; Trans. by George Monteiro as Steerage and Ten Other Stories. Providence, R.I.: Gávea-Brown, 1983.

Nagel, J. (2001). The Contemporary American Short-Story Cycle: The Ethnic Resonance Of Genre. Baton Rouge: Louisiana State UP.

Poe, E. A. (1975). The Complete Tales and Poems of Edgar Allan Poe. New York: Vintage.

Roh, F. (1927). Realismo Mágico – Post Expresionismo – Problemas de la Pintura Europea Más Reciente. Trans. Fernando Vela. Madrid: Revista de Occidente.

Sá, A. De (2010). Barnacle Love. Chapel Hill, NC: Algonquin Books of Chapel Hill.

Silva, J. (2011). Move Over, Scopes and Other Writings. North Dartmouth, MA: Tagus Press/UMass Dartmouth.

Silva, R. F. (2009). Portuguese American Literature. Tirril, Penrith, UK: Humanities-Ebooks.

Silva, R. F. (2008). Representations of the Portuguese in American Literature. North Dartmouth, MA: Center for Portuguese Studies and Culture/U of Massachusetts Dartmouth.

Slemon, S. (1995). Magic Realism as Postcolonial Discourse. In L. Parkinson Zamora & W. B. Faris (Eds.), Magical Realism:Theory, History, Community (pp. 407-426). Durham and London: Duke UP.

Smith, J. J. (2011). One Story, Many Voices: Problems of Unity in the Short-Story Cycle. Diss. Indiana University.

Thoreau, H. D. (1960). Walden and Civil Disobedience. Boston: Houghton Mifflin.

Vaz, K. (1997). Fado & Other Stories. Pittsburgh, PA: U of Pittsburgh P.

Vaz, K. (2008). Our Lady of the Artichokes and other Portuguese-American Stories. Lincoln and London: U of Nebraska P.