Odiseo y Bagdad: Ulysse from Bagdad de Eric‐Emmanuel Schmitt y Les Sirènes de Bagdad de Yasmina Khadra

Mª Teresa Muñoz García de Iturrospe

Resumo


Este estudo examina a representação simbólica da viagem do herói quotidiano e a sua vinculação com Odisseu em Les Sirènes de Bagdad de Y. Khadra (2006) e Ulysse from Bagdad de É. E. Schmitt (2008) através de alguns motivos comuns: o título como alusão, o novo cenário e as referências clássicas — quase sempre explícitas e reiteradas — à volta do exílio interior, a perda de identidade, o regresso impossível e a hospitalidade.

Palavras-chave


Éric‐Emmanuel Schmitt; YasminaKhadra; Ulisses/Odisseu; receção

Texto Completo:

PDF

Referências


Ediciones y traducciones:

KHADRA, Y. (2001), L’Écrivain. Paris, Julliard.

KHADRA, Y. (2002), Les Hirondelles de Kaboul. Paris, Julliard.

KHADRA, Y. (2006), Les Sirènes de Bagdad. Paris, Julliard. (=SdB).

KHADRA, Y. (2008), Las sirenas de Bagdad. Trad. W. C. LOZANO. Madrid, Alianza.

KHADRA, Y. (2008), Ce que le jour doit à la nuit. Paris, Juillard.

SCHMITT, É.‐E. (2007), La rêveuse d’Ostende. Paris, Albin Michel.

SCHMITT, É.‐E. (2016), Ulysse from Bagdad (=UfB). Paris, LGF (12008).

SCHMITT, É.‐E. (2009), Ulises from Bagdad. Trad. Z. GARCÍA. Barcelona, Destino.

Estudios:

ABOUALI, Y. (2013), Yasmina Khadra ou la recherche de la vérité. Étude sur la trilogie sur le malentendu entre l’Orient et l’Occident. Paris, L’Harmattan.

ACHOTEGUI, J. (2012), “Emigrar hoy en condiciones extremas. El síndrome de Ulises”: Aloma 30.2 (2012) 79‐86.

ÅGERUP, K. (2013), Didafictions. Littérarité, didacticité et interdiscursivité dans douze romans de R. Bober, M. Houellebecq et Y. Khadra. Stokholm, US‐AB.

AIT‐MANSOUR, D. (2001), “Écrire pour réinventer ma vie”: Liberté, 30/01/2001.

AMROUCHE, F. (2017), Réécriture et mouvance interculturelle du mythe dʹUlysse dans Les Sirènes de Bagdad de Yasmina Khadra, Le chien d’Ulysse de Salim Bachi, N’zid de Malika Mokeddem. Université de Batna 2.

BASILE, G.J. (2016), “Xenía: la amistad ritualizada de Homero a Heródoto”: Emerita 84.2 (2016) 229‐50.

BECK, D. (2012), Speech Presentation in Homeric Epic. Austin, U. of Texas Press.

BOITANI, P. (2001), La sombra de Ulises: imágenes de un mito en la literatura occidental. Trad. de B. MORENO. Barcelona, Península.

BURTSCHER‐BECHTER, B. (2012), “Khadra, Yasmina”: U. MATHIS (coord.), Passages et ancrages en France. Dictionnaire des écrivains migrants de langue française (1981‐2011). Paris, Champion, 464‐67.

CANU, C. (2007), “Le roman policier en Algérie: le cas de Y. Khadra”: Francofonía 16 (2007) 27‐47.

CAUVILLE, J. (2013), “Réécriture de la figure mythique dʹUlysse dans Ulysse from Bagdad”: Tangence 101 (2013) 11‐21.

DERRIDA, J. (1981), “Title (to be specified)”: Sub‐Stance 31 (1981) 5‐22.

ELIOT, T.S. (1975), “Ulysses, order, and myth”: F. KERMODE (ed.), Selected Prose of T.S. Eliot. London, Faber & Faber, 175‐8.

GENETTE, G. (2001), Umbrales. Trad. S. LAGE. México, Siglo XXI.

IRIARTE, A. (2002), De Amazonas a ciudadanos. Madrid, Akal.

IVANOV, V.V. (1976), “The significance of Bakhtin’s ideas on sign, utterance and dialogue for modern semiotics”: I. EVEN‐ZOHAR et al. (eds.), Papers on Poetics and Semiotics 4. Tel‐Aviv, Tel‐Aviv Univ., 41‐50.

JARMAKANI, A. (2007), “Narrating Baghdad: representing the truth of war in popular non‐fiction”: Critical Arts 21 (2007) 32‐46.

JIMÉNEZ, J. (1991), “El tema de la hospitalidad desde el mundo clásico al Renacimiento”: J. A. SÁNCHEZ ‐ M. LÓPEZ (eds.), Humanismo renacentista y mundo clásico. Madrid, Ed. Clásicas, 191‐211.

LÓPEZ‐CASANOVA, A. (1994), El texto poético. Teoría y metodología. Salamanca, Colegio de España.

MANGUEL, A. (2010), El legado de Homero. Barcelona, Debate.

MECKE, J. (2004), “Título, texto, hipertexto”: M. LEÓN (ed.), La literatura en la literatura. Alcalá de Henares, CEC, 31‐53.

MONCELET, C. (1972), Essai sur le titre en littérature et dans les arts. Le Cendre, BOF.

RASHID, A. (2001), Los talibán. Trad. J. FIBLA. Barcelona, Península.

REECE, S. (1993), The Stranger’s Welcome: Oral Theory and the Aesthetics of the Homeric Hospitality Scene. Ann Arbor, U. of Michigan Press.

SEGAL, C. (1962), “The Phaeacians and the symbolism of Odysseus’ Return”: Arion 1.4 (1962) 17‐64.

SÉKA, C. E. (2016), “La Odisea en la literatura española sobre inmigración africana”: Sociocriticism 31.1 (2016) 209‐36.

SPANG, K. (1986), “Aproximación semiótica al título literario”: Investigaciones semióticas, I. Madrid, CSIC, 531‐41.

STANFORD, W.B. (21954), The Ulysses Theme: A Study in the Adaptability of a Traditional Hero. Oxford, Blackwell.

WATTHÉE‐DELMOTTE, M. (2008), “Sobre un trasfondo de violencia: la presencia de Ulises en la literatura francesa contemporánea”: J. HERRERO ‐ M. MORALES (eds.), Reescrituras de los mitos. Estudios de mitocrítica y de literatura comparada. Cuenca, Ed. UCLM, 77‐88.

ŽIŽEK, S. (2017), La nueva lucha de clases: los refugiados y el terror. Trad. D. ALOU. Barcelona, Anagrama.




A revista Ágora. Estudos Clássicos em Debate está indexada em: Arts and Humanities Citation Index – ISI Web of Knowledge | LATINDEX | QUALIS | SCOPUS | EBSCO Publishing